Fifty Shades of Grey - onko kukaan lukenut?

Kiinnostaisi, mutta kielitaitoni on niin olematon, että joudun odottamaan suomennosta.

Täällä Puhkiluettu: Alennustila on muuten jännä pointti koskien suomennosta ja sen mahdollisia ongelmia; "Christian Grey on kirjojen mukaan fifty shades of fucked up. Tähän mennessä ainoa keksimäni vastine: viidenkymmenen sävyn vittupää."

Mielenkiinnolla jään odottamaan päädytäänkö tuohon ratkaisuun :D
 
Kiinnostaisi, mutta kielitaitoni on niin olematon, että joudun odottamaan suomennosta.

Täällä Puhkiluettu: Alennustila on muuten jännä pointti koskien suomennosta ja sen mahdollisia ongelmia; "Christian Grey on kirjojen mukaan fifty shades of fucked up. Tähän mennessä ainoa keksimäni vastine: viidenkymmenen sävyn vittupää."

Mielenkiinnolla jään odottamaan päädytäänkö tuohon ratkaisuun :D
:D toivottavasti ei nyt ihan tuo tule kirjan nimeksi :D
 
R.H
Tässä kirjassa on jotain niin vetovoimaista että kävin sitten tänään ostamassa vielä sarjan kaksi muuta osaa, sillä tämä Fifty Shades of Grey on vasta ensimmäinen osa, kyseessä siis trilogia. Luin ensimmäisen osan kahdessa päivässä ja aloitin heti perään uudestaan. Jäin totaalisesti koukkuun. Jotenkin kirjassa viehättää se että osaan samaistua tähän Anastasiaan, koska olen samanikänen ja hieman samanlainen persoonakin joten kirjan fantasia veti heti mukaansa... Ihastuin, vaikka kirjoitusasullisesti se on hieman puutteellinen, mutta ihastuin teemaan jossa Christian Greyn menneisyyttä yritetään avata vähitellen ja mistä johtuu se että hän ei halua että häneen kosketaan. Se kutkuttaa ja saa miettimään ja menneisyyden verhoa avataan aina vähitellen ja olen kyllä totaalisesti kirjan lumoissa. Itse kannatan englanninkielistä versiota suomalaisen sijaan, sillä tarina muuttuu kuitenkin välttämättä. Pidän tästä ja tosiaan luen uudestaan ja uudestaan ennenkuin se on aivan puhki ja osaan kirjan ulkoa. Ihastuin ja rakastuin... Ehkä vihdoinkin tykästyin kirjojen lukemiseen :)
 
"..."
Hassua ettei tästä ole suomenkielisessä mediassa oikein puhuttu siitä, että tämä kirja kirjoitettiin alunperin Twilight-fanifiktiona. Christian Grey ja Anastasia eivät siis vain muistuta Edwardia ja Bellaa; he OVAT Edward ja Bella vaihtoehtouniversumissa. Kirjan suosio lähti fanifiktio-yhteisössä ja lopulta levisi sen ulkopuolelle.

Netissä on tehty vertailujakin alkuperäinen fanifiktioversio vs. tämä mukamas editoitu julkaistu versio, eikä eroja juurikaan ole kuin sana siellä täällä.

En ole itse lukenut kirjaa, mutta minusta tämä on aika mielenkiintoinen ilmiö. Eettiseltä kannaltakin on jännä miettiä, onko oikein ratsastaa toisen ihmisten luomuksilla tuolla tapaa.
 
"Yksvaan"
Englanninkielinen versio on hyvin helppolukuista, joten ei kannata odottaa suomennosta:) Itse olen kohta lukenut kirjan loppuun ja aion lukea myös trilogian seuraavat osat... Suosittelen siis:)
 
Edna
Olen lukenu, ja ens viikolla saan tilaamani 50 Shades Darker ja Freed, oli ihan ok. Vähän kökösti kirjoitettu ja aika pehmohommiahan ne, mutta joku siinä viehätti. Se pakkomielteinen romanssi varmaan.. :D
 
---
En ole lukenut, mutta tässä yksi "arvostelu" suomeksi.

50 Shades of Grey | Sylvi

Jotenkin uskon (tai toivon ;)) että tämä suomennetaan pian.
Hahaha, vitsi ennen kuin pääsin kuvauksessa kriitikon omaan twilight-kommenttiin saakka, jo ajattelin että tämä kirja on varmaan sitten seksiversio ja yliluonnollisesta riisuttuna... Onko se oikeasti noin korni, mitä arvio antaa ymmärtää? En nimittäin yhtään jaksa kliseistä dialogia tai mitään ''olet niin ihana, että vaikka olen oikea pukki ja sarjapettäjä, rakastuin sinuun niin tulisesti ensisilmäyksellä, että olen muuttunut mies''-scheissea.
 
Edna
Olihan se epäuskottava sen s&m-touhun kannalta, niin kevyttä touhuilua näkee naapurin Martan kaihtimien välistäkin (jos kiinnostaisi urkkia,mitä minun ei tee mieli - ihan selvennykseksi).
Mutta Gloria, kenet näet Greynä? Mulle piirtyi heti Matthew McConaghey (ei hajua oikeasta kirjoitusasusta tähän hätään) mieleen.. mutta taitaa olla liian vanha leffaversioon.
 
Korni on
Hahaha, vitsi ennen kuin pääsin kuvauksessa kriitikon omaan twilight-kommenttiin saakka, jo ajattelin että tämä kirja on varmaan sitten seksiversio ja yliluonnollisesta riisuttuna... Onko se oikeasti noin korni, mitä arvio antaa ymmärtää? En nimittäin yhtään jaksa kliseistä dialogia tai mitään ''olet niin ihana, että vaikka olen oikea pukki ja sarjapettäjä, rakastuin sinuun niin tulisesti ensisilmäyksellä, että olen muuttunut mies''-scheissea.
Vielä kornimpi... Tuosta puuttui ne oksettavat "sisäinen jumalattareni heitti kolmoissalkovin" ja folio paketin (kortsupaketti) repeäminen ennen joka paneskelua...
 
Edna
Suomennoksesta vilkaisen kyllä miten suomentajan mielikuvitus on venynyt kääntämään kaunistellut viittaukset naisen alapäähän ja miehen elimeen. Tossa "mummy porn"-eepoksessa jää palstan etupyllytkin kakkoseksi! xD
 
Edna
naisen sukupuolielin on ainakin jatkuvasti "my sex"tai vastaavasti "apex of my thighs", miehellä taas se on ..lähinnä skipataan koko elin, se vaan "eases himself" "plunges himself"...
 

Yhteistyössä