Prisman pakkoruotsimainokset tv:ssä

  • Viestiketjun aloittaja vierailija
  • Ensimmäinen viesti
Aika koomisessa valossa nuo ruotsia puhuvat mainoksissa esitetään. Enemmän olisin huolissani englannin kielen tunkemisesta yhä useampiin mainoksiin - on katu-uskottavampaa sönkätä jotakin englanniksi selkeän suomen sijaan? Ja USA:ta joka käänteessä kritisoivat "intellektuellit" ovat anglismien käytössä tosi aktiivisia.
 
Niin ja osuuskauppa Varuboden Uudellamaalla, vaikka varmaan senkin omistaja-asiakkaat nykyään yli 50%:sti ovat suomenkielisiä äidinkieleltään. Onneksi HOK-Elanto on selvää Suomea ja myös se osuuskauppa, jonka omistaja-asiakas vaimoni on.

Varmaan tässä on nyt joku salaliitto suomen hävittämiseksi.
 
Pakkoruotsi on suomenruotsia, Prisman mainokset taas riikinruotsia. Onneksi. Riikinruotsi kuulostaa pehmeältä ja kauniilta, suomenruotsi taas kuulostaa töksähtelevältä ja epämuodostuneelta väännökseltä. Painotukset aivan päin seiniä.
 

Yhteistyössä