Tehdäänkö tähän murresana-pino! Jokainen laittaa

Alkuperäinen kirjoittaja Santtulin äiti:
\
Alkuperäinen kirjoittaja 29.04.2007 klo 23:45 rapunen kirjoitti:
piispanmunkki on berliininmunkki.
Ollu monta kertaa kummissaan kun menee jossain muualla kahvilaan ja ssanoo et otan yhden piispamunkin ja kahvin ja saa vaan kyselyä et minkä munkin... :LOL:

Mullekin kävi noin just kesällä Ähtärissä! :D

Yks Imatralta Turkuun muuttanut tuttu oli "hieman" ihmetellyt, kun konditoriassa hänen edellään ollut nuori mies sanoi myyjälle, että "pist viis piispist". :D

 
Alkuperäinen kirjoittaja ringleader:
Alkuperäinen kirjoittaja memmu:
Häijyflikka?
plakkari?
no plakkari on ainaki semmonen... miten sen nyt selittäis... niinku hoidettu, tehty, saatu, vaikkapa että nyt on työt plakkarissa = nyt on työt tehty.

ja häijyflikka? no flikka on tyttö ja häijy on no, häijy, eli häijy tyttö :whistle: :LOL:
Haijyflikka/haijyyflikka,oli melkein oikein....tarkoittaa perheen nuorimmaista tyttoa.

plakkari on tasku

Mita tarkoittaa rasat?
 
hilikka#6703Näin on
Alkuperäinen kirjoittaja äitiliini -65;7333271:
\
Olisikos kehtaaminen tässä tapauksessa viitsimistä/jaksamista. Tietääkös kukaan, mitä oinistella tarkoittaa ? Mä en sitä kylläkään käytä, mutta talouskouluaikana kuulin sen.
oinistella tarkoittaa venyttelyä
 
vierailija
Mistähän iso osa murresanoja on alunperin tullutkaan kieleemme..?

Nästyyki = näsduk
hantuuki = handduk
vakstuuki = vaxduk
tuuki = (bords)duk
ruukata = bruka
kartiinit = gardiner
oorninki = ordning
völjyyn = följa med
kahveli = gaffel
porstua = forstu

Osaavat ja ymmärtävät siis umpipohjalaisetkin valtavasti ruotsia, kun jäis se asenneongelma vähän taka-alalle ;)
 

Yhteistyössä