hölmö
Tällainen teksti pitäisi kääntää suomesta englanniksi:
"Hei! Haluan peruuttaa tilaukseni. Tilaamani koko on väärä. Voitteko peruuttaa tilauksen? Ilmoittaisitteko mikä on tilanne tilaukseni suhteen."
Osaan kyllä "tökeröllä" englannilla kirjoittaa tuon, mutta haluaisin miel. kohteliasta ja asialliste kieltä käyttää.
Tarkoitus siis olisi peruuttaa ulkomainen vaatetilaus, koska tilasin vahingossa väärää kokoa olevan vaatteen eikä kaupassa ole oikea kokoa myynnissä.
KIITOS!
"Hei! Haluan peruuttaa tilaukseni. Tilaamani koko on väärä. Voitteko peruuttaa tilauksen? Ilmoittaisitteko mikä on tilanne tilaukseni suhteen."
Osaan kyllä "tökeröllä" englannilla kirjoittaa tuon, mutta haluaisin miel. kohteliasta ja asialliste kieltä käyttää.
Tarkoitus siis olisi peruuttaa ulkomainen vaatetilaus, koska tilasin vahingossa väärää kokoa olevan vaatteen eikä kaupassa ole oikea kokoa myynnissä.
KIITOS!