Espoon Ison Omenan afgaaniraiskaajajengi

  • Viestiketjun aloittaja vierailija
  • Ensimmäinen viesti
Taksikuskin tulee esimerkiksi Helsingissä tietää reitit tärkeimpiin kohteisiin ja eri kaupunginosien sijainnit. Monella pienemmällä paikkakunnalla pitää tietää myös haja-asutusalueiden tiet. Taksit eivät voi luottaa siihen, että navigaattori toimii 100%:sti oikein. Ja monesti kuulee taksikuskeilta, kun ajaa jotakin reittiä, niin asiakas alkaa sättimään, että joku toinen reitti on oikea. Esimerkiksi meiltä Helsinki-Vantaan lentoasemalle keksin itse kolme loistavaa reittiä. Jos taksikuski käyttäisi jotakin näistä, en pystyisi sanomaan käyttikö hän asiakkaan kannalta parasta reittiä. Voi olla, että joku kuski/navigaattori keksisi vielä paremman reitin. Toki jos laittaa navigaattorin päälle, se toimii moitteetta ja silti ajaa harhaan, voi miettiä, että onko oikeassa ammatissa.
Niin, voihan sitä väittää ihan vain erilaiseksi "reittivalinnaksi", jos viiden kilsan matkaan tuhlautuu se 15.
Tai jos ei edes keskustasta lähtiessä tiedä, miltä suunnalta löytyy Pasila :LOL:
 
Kukaan muu kuin suomea täydellisesti puhuva täysin suomalainen sairaanhoitaja ei voi olla pätevä? Mites kun vaasalaiselle "bättre folk:iin" kuuluvalle rantahurrile ei kelpaakaan se suomea täydellisesti puhuva pätevä hoitaja vaan pitää olla täydellisesti ruotsia puhuva hoitaja, joka on ainoa, joka heidän mielestään voi olla pätevä. Ainoa kerta, kun olen joutunut käyttämään sairaalapalveluissa ruotsia ja englantia oli, kun Tammisaaren sairaalassa ei Tanskasta kotoisin oleva lääkäri osannut suomeksi selittää, mitä tutkimuksissa löytyi, kun olin kesken kesäisen lomapäivän joutunut sairaalan ensiapuun. Mutta ei, mulle ei tullut mieleenkään kyseenalaistaa hänen ammattitaitoaan. Minkäköhän kamalan sairauden mä olin saanut, joka nyt jäi hoitamatta tai hoidettiin väärin....

Suurin huoli nykyisessä ja suunnitellussa sairaalajärjestelmässä ei ole hoitajien pätevyys, vaan pitenevät matkat ja matka-ajat hoitopaikkoihin.

Mä en edelleenkään usko, että päivystyksessä tai muualla, missä kielimuuri olisi todella kriittistä, Suomessa voisi yksin toimia täysin suomea osaamaton hoitaja, kun pohdinnasta jätetään nuo rantahurrien asuttamien kaupunkien sairaalat. Siellä kun riittää, että osaa hyvin ruotsia ja tyydyttävästi suomea.
Tuo kielimuuri ei koske vain hoitajia vaan myös lääkäreitä. Terveyskeskuslääkäreistä ainakin pääkaupunkiseudulla valtaosa on muita kun suomen kielisiä. Osa puhuu välttävästi suomea, osa vähän ja sitten on niitä, joiden kielitaito on muutaman fraasin luokkaa.
 
vierailija
Kysy niiltä kuskeilta, jotka eivät kysymyksiin osaa vastata :D
Ilmeisesti koulutuksessa sitten vikaa.(n)

Mobiililipun käyttöönottovaiheessa kuulemma tuli jonkinverran palautetta, ettei kuskeilla ollut asiasta riittävästi tietoa... eli suuressa osassa Helsingin sisäisessä bussiliikenteessä ei tekstarilippu kelpaa ja kun mobiililippu tuli, kuskit sekoittivat sen siihen.:mad:
 
vierailija
Tuo kielimuuri ei koske vain hoitajia vaan myös lääkäreitä. Terveyskeskuslääkäreistä ainakin pääkaupunkiseudulla valtaosa on muita kun suomen kielisiä. Osa puhuu välttävästi suomea, osa vähän ja sitten on niitä, joiden kielitaito on muutaman fraasin luokkaa.
Itse olen terveysasemalla ja päivystyksessä tavannut yhden maahanmuuttajataustaisen lääkärin ja HUS:n puolelta ollut yhden leikeltävänä ja toisen tiedän tyttären ja hänen tyttären yhteisen harrastuksen kautta. Kaikki puhuvat tarpeeksi hyvää suomea ja ymmärtävät, mitä heille sanotaan. Mutta toki voi olla, että jossain tilanteessa joutuvat turvautumaan esimerkiksi englantiin.
 
vierailija
Niin, voihan sitä väittää ihan vain erilaiseksi "reittivalinnaksi", jos viiden kilsan matkaan tuhlautuu se 15.
Tai jos ei edes keskustasta lähtiessä tiedä, miltä suunnalta löytyy Pasila :LOL:
Kuljettajan pitää virheestään johtuva liikamaksu hyvittää asiakkaalle. Eli esimerkiksi jos kuljettaja ajaa kilometrin harjaan, pitäis tuo kilometri vähentää loppusummasta tai jotenkin näin... löytyy netistä taksihelsingin sivuilta.
 
Tiedätkö sä henkilön nimen perusteella mikä hänen äidinkieli/kielitaitonsa on? No joo varmaan monia, jotka joutuvat turvautumaan suomen lisäksi välillä englantiin tai johonkin muuhun kieleen.
En tietenkään varmasti tiedä. Mutta sen verran on maalaisjärkeä, että osaan olettaa, että tatjanat ja svetlanat ovat todennäköisemmin rajan takaa tulleita kun kotosuomessa kasvaneita :D

Meidän omassa terveyskeskuksessa tilanne on vielä noitakin huonompi. Mitä siellä on lasten asioilla ja vanhempainvapailla ollessa asioinut, niin ei ole kertaakaan sattunut suomalaista lääkäriä. Ja voin kertoa, että kielitaito oikeasti on useammallakin lääkärillä rajoittunut lähinnä kyllä-ei-näkemiin -sanoihin.
 
vierailija
Tiedätkö sä henkilön nimen perusteella mikä hänen äidinkieli/kielitaitonsa on? No joo varmaan monia, jotka joutuvat turvautumaan suomen lisäksi välillä englantiin tai johonkin muuhun kieleen.


Tuo ei ole asia, jota pitäisi vähätellä, vaan nimenomaan ottaa vakavasti!! Miten vanhukset, lapset tai huonosti englantia osaavat? Vaikeasti sairaat, joiden keskittymisen vie kovat kivut jne... Kyllä suomessa pitää lääkäreiden ja hoitajien osata vähintäänkin tyydyttävästi suomenkieltä. Itse olen joutunut todistamaan osastovierailulla ystäväni ( oli potilaana ) tulkkaamista sänkytoverille kun ei hoitaja osannut suomea. Kyseesä tummaihoinen mies"hoitaja", joka jakoi lääkkeitä!! osastolla, eikä ymmärtänyt suomea.

Yhtä pahana tilanteena pidän myös näitä maahanmuuttaja lääkäreitä jotka eivät osaa kieltä. Näitäkin on moneen lähtöön. Osa osaa kielen hyvin ja ymmärtää, toiset taas ei, ja hoitovirheiden mahdollisuus on silloin suuri.
 
vierailija
En tietenkään varmasti tiedä. Mutta sen verran on maalaisjärkeä, että osaan olettaa, että tatjanat ja svetlanat ovat todennäköisemmin rajan takaa tulleita kun kotosuomessa kasvaneita :D

Meidän omassa terveyskeskuksessa tilanne on vielä noitakin huonompi. Mitä siellä on lasten asioilla ja vanhempainvapailla ollessa asioinut, niin ei ole kertaakaan sattunut suomalaista lääkäriä. Ja voin kertoa, että kielitaito oikeasti on useammallakin lääkärillä rajoittunut lähinnä kyllä-ei-näkemiin -sanoihin.
:(tosi kurjaa.
 

Tuo ei ole asia, jota pitäisi vähätellä, vaan nimenomaan ottaa vakavasti!! Miten vanhukset, lapset tai huonosti englantia osaavat? Vaikeasti sairaat, joiden keskittymisen vie kovat kivut jne... Kyllä suomessa pitää lääkäreiden ja hoitajien osata vähintäänkin tyydyttävästi suomenkieltä. Itse olen joutunut todistamaan osastovierailulla ystäväni ( oli potilaana ) tulkkaamista sänkytoverille kun ei hoitaja osannut suomea. Kyseesä tummaihoinen mies"hoitaja", joka jakoi lääkkeitä!! osastolla, eikä ymmärtänyt suomea.

Yhtä pahana tilanteena pidän myös näitä maahanmuuttaja lääkäreitä jotka eivät osaa kieltä. Näitäkin on moneen lähtöön. Osa osaa kielen hyvin ja ymmärtää, toiset taas ei, ja hoitovirheiden mahdollisuus on silloin suuri.
Samaa mieltä. Monille vanhukselle esim. määrätään ihan älytön määrä turhia lääkkeitä, ja voi kuivitella, että asiaa ei auta se, että lääkäri ei edes ymmärrä, mitä potilas selittää.
 
vierailija
Tuo kielimuuri ei koske vain hoitajia vaan myös lääkäreitä. Terveyskeskuslääkäreistä ainakin pääkaupunkiseudulla valtaosa on muita kun suomen kielisiä. Osa puhuu välttävästi suomea, osa vähän ja sitten on niitä, joiden kielitaito on muutaman fraasin luokkaa.
Tuosta syystä sellainen esim.gigantista saatava nauhuri on ihan näppärä. Sillä voi tarvittaesa osoittaa ettei lääkäri osannut riittävästi suomea/ruotisia hoitaakseen työnsä.
 
Tuosta syystä sellainen esim.gigantista saatava nauhuri on ihan näppärä. Sillä voi tarvittaesa osoittaa ettei lääkäri osannut riittävästi suomea/ruotisia hoitaakseen työnsä.
Ei jumaliste, missä todellisuudessa sinä oikein elät?
Meinaat, että nyt jokainen mummo varustautuu mikillä ja nauhurilla aina terveyskeskukseen mennessään. Ja sitten ilmoituksia tekemään :LOL:

Ja vaikka joku tekisikin, niin ei se ongelmaa poistaisi. Uusia löytyy tilalla, eikä heiltäkään vaadita mitään kielitaitoa.
Oikeastihan ongelma ratkeaisi sillä, että Lääkäriliitto saataisiin kuriin ja lääkäreiden opetuspaikkoja lisättäisiin.
 
vierailija
Ei jumaliste, missä todellisuudessa sinä oikein elät?
Meinaat, että nyt jokainen mummo varustautuu mikillä ja nauhurilla aina terveyskeskukseen mennessään. Ja sitten ilmoituksia tekemään :LOL:

Ja vaikka joku tekisikin, niin ei se ongelmaa poistaisi. Uusia löytyy tilalla, eikä heiltäkään vaadita mitään kielitaitoa.
Oikeastihan ongelma ratkeaisi sillä, että Lääkäriliitto saataisiin kuriin ja lääkäreiden opetuspaikkoja lisättäisiin.
Siinä missä Suomen lakia vielä kunnioitetaan, tässä oikeusministeriön linkki:http://www.oikeusministerio.fi/material/attachments/om/toiminta/perusoikeudetjademokratia/25a1CjcIb/Kieli_sosiaal1.pdf Tässä siitä lainaus: ''Omakielinen sosiaali- ja terveydenhuolto on tärkeä osa ihmisen perusturvallisuutta kaikissa elämän vaiheissa.''

Henkilöstä joka palkkaa lääkärin, joka ei osaa Suomea vaan joutuu käyttämään englantia voi tehdä kantelun. Ensimmäisestä kantelusta seuraa todennäköisesti vain huomautus mutta useamman kohdalla voidaan puhua ja laiminlyönnistä ja mahdollisesti jopa virkavirheestä.
Uusia löytyy varmasti, mutta jos niskassa roikkuu virkavirhesyytteen vaaraa se voi hiukkasen vaikuttaa noihin valintoihin.
 
vierailija
Siinä missä Suomen lakia vielä kunnioitetaan, tässä oikeusministeriön linkki:http://www.oikeusministerio.fi/material/attachments/om/toiminta/perusoikeudetjademokratia/25a1CjcIb/Kieli_sosiaal1.pdf Tässä siitä lainaus: ''Omakielinen sosiaali- ja terveydenhuolto on tärkeä osa ihmisen perusturvallisuutta kaikissa elämän vaiheissa.''

Henkilöstä joka palkkaa lääkärin, joka ei osaa Suomea vaan joutuu käyttämään englantia voi tehdä kantelun. Ensimmäisestä kantelusta seuraa todennäköisesti vain huomautus mutta useamman kohdalla voidaan puhua ja laiminlyönnistä ja mahdollisesti jopa virkavirheestä.
Uusia löytyy varmasti, mutta jos niskassa roikkuu virkavirhesyytteen vaaraa se voi hiukkasen vaikuttaa noihin valintoihin.
Hyvä näin, että laista löytyy tuollainen kohta, sillä tässäkin ketjussa on vähätelty suomenkielen osaamista hoitoalalla, joka mielestäni on erittäin outoa. Mutta kantelun tekemisessä on edelleenkin suuri kynnys, ja kaikki eivät edes tiedä sellaisesta mahdollisuudesta ja moni taasen pelkää kantelun vaikuttavan esim. tuleviin hoitoihinsa. Paras ratkaisu ongelmaan on pakollinen suomenkielen koe kaikille hoitoalalle pyrkiville maahanmuuttajille. Onhan jenkeilläkin pakollinen kielikoe osana kansalaisuuden hakua + paljon muuta. Ihmettelen, miten suomessa ollaan lipsuttu vaatimustasoiltaan kaikin puolin näissä asioissa aivan pohjalle?
 
vierailija
Siinä missä Suomen lakia vielä kunnioitetaan, tässä oikeusministeriön linkki:http://www.oikeusministerio.fi/material/attachments/om/toiminta/perusoikeudetjademokratia/25a1CjcIb/Kieli_sosiaal1.pdf Tässä siitä lainaus: ''Omakielinen sosiaali- ja terveydenhuolto on tärkeä osa ihmisen perusturvallisuutta kaikissa elämän vaiheissa.''

Henkilöstä joka palkkaa lääkärin, joka ei osaa Suomea vaan joutuu käyttämään englantia voi tehdä kantelun. Ensimmäisestä kantelusta seuraa todennäköisesti vain huomautus mutta useamman kohdalla voidaan puhua ja laiminlyönnistä ja mahdollisesti jopa virkavirheestä.
Uusia löytyy varmasti, mutta jos niskassa roikkuu virkavirhesyytteen vaaraa se voi hiukkasen vaikuttaa noihin valintoihin.
Koskeeko tämä myös hoitajia?
 
vierailija
Koskeeko tämä myös hoitajia?
''Ellei potilas tai asiakas tunne kielellisiä oikeuksiaan, hän saattaa huomaamatta luopua oikeudestaan asioida omalla kielellään, esimerkiksi tilanteessa, jossa hoitohenkilökunta ei osaa hänen kieltään. Näin ollen uuden lainsäädännön soveltamisessa on tärkeää korostaa viranomaisen velvollisuutta oma-aloitteisesti selvittää henkilön kieli ja huolehtia siitä, että hänet ohjataan hoitoyksikköön, jossa hän saa palveluja haluamallaan kielellä.''

Hoitajat kuuluvat hoitohenkilökuntaan, eli jos esimerkiksi sairaalassa ei osata Suomea voit vaatia joko tulkkia tai ohjausta yksikköön jossa saat suomea puhua hoitajan.
 
vierailija
Ei kantelun tekemiseen mitään mikkiä ja nauhuria tarvita.
Ei nykytekniikan nauhoittimissa ole erillisä mikkejä. Ovat kovasti huomaamattomia. Valitus on paljon tehokkaampi kun kohdassa missä pyydetään kuvailemaan ei joudu selittämään henkilön kielitaitoa. Siihen vain ''ohessa nauhoite'', jossa käy ilmi että henkilö joutuu turvautumaan esim. englantiin.
 

Yhteistyössä