erikoiset "murre" sanat

  • Viestiketjun aloittaja vieras
  • Ensimmäinen viesti
...
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja päätön ratsumies:
satakunnassa tungetaan sanaa sukkela semmosiin lauseisiin mihin se ei minun mielestä kuulu , toinen outo sana tänne muuttaessa oli suuli , en todellakaan tienny että mikä se oli .
niinpä en mäkään tiennyt.. en muista vieläkään mikä se on :eek: eikös se oo joku ladon tapainen?
miun mielestä sukkela on kylläki nopea eikä mikään lato : O
 
vierailija
Suuli on tavallisesti laudoista rakennettu lato, heinäsuoja, viljamakasiini, puimalato, puimala, riihirakennus, vaja, työkaluvaja, venevaja, rojuhuone. Nimitys tulee ruotsin sanasta skjul = katos, suoja, suojus, vaja, talas
 
entinen porilainen, nykynen stadilainen
Ite puhun tosi paljin porilaisittain ja töissä porukka saa välillä ihmetellä.
ketä? tosa? misä? fillari? mutteri? luuri? noi nyt ainakin pistää ihmetteleen.
Sanaa taakke en ole ikin kuullu enkä tiä mis sillai sanotaa siis paikkakuntaa??
 
=)
Rumpsauttaa

voitte arvata vaan kun tälläinen umpi savolainen ja keski-suomalainen lyö hynttyyt yhteen niin välillä on tullut pienoisia väärinkäsityksiä ja mies tuijottaa mua tyhmänä että mitä sä tarkoitat.
On se nyt 8 vuoden aikana alkanut onneksi ymmärtämään vaimoaan =)
 
RunDown`n`Weary
kyllä tekee eetvarttia kun kuulee murresanoja käytössä..

kaffeli/kahveli,
rikkasihveli,
melkutin,
rötvätä,
takahäksä/räksä,
mulkata,
klimppi
(on muuten klimppisoppaakin olemas niiku siis se on ruoka..),
kohnottaa
päsmätä,
murkula,
töksö,
törppö
kirvistellä
tötsä
lusa
killittää
näljä
väsky
väskynäsoppa
vermeet
pupeltaa tohkeissaan
niljakas
tirppa
ränstikka
kräpsä
kräntty
kranni
kohlo
tillikka
lärsä
liruttaa
nurista/nureksia
kurmoottaa
julli/nöösi/nulikka/mukula/
on muuten mukula:lla toinenkin merkitys

en minä ilkee/kehtaa/rohkee, tarkoittaa samaa eri puolilla suomea..ja tarkoittaa kai myös eri asioita toisaalla.

niih ja porissa meillä on vielä aakkosissa tämä "ree" kirjain vrt. nimeä kolme reellä alkavaa automerkkiä: ratsuni rotke ja riisselimersu

 
RunDown´n´Weary
funteeratkaa rauhas. nua ny tuli ensteeks miäleen. kyl niit viel iso läjä o joit ei muist. kuha vaa muistais mite ain oikeest praattaakaa. ny mu pitää men vekslaan autoo suuliin..
 
Muistan miten vaikeaa meillä avokin kanssa oli eka yhteinen saunareissu kun toinen puhu koussikasta ja toinen napusta ja mulle sana vamppu oli ihan vieras. Ja vieläkin (vaikka olen jo 4 vuotta kohta asunut täällä) mun korvaan särähtää jos joku sanoo et esim iskänkää..
Kyl meillä alku aikoina oli aina hauskaa toistemme puheiden kanssa kun toinen on eteläpohojanmaalta ja toinen kymist :)
Mulia oli myös muuten vieras sana mulle ennen tänne muuttoa
 
Vierasmä
Mä linttasin pyykit, kaverini viikkasi, vaikka samalta paikkakunnalta oltiin. (vanhempieni murre tietty vaikuttaa...)

Ja tuolla jossain vaiheessa ketjua kysyttiin, mitä kaikkea sana "meinata" tarkottaa. Sillä on mun "kielesssä" kolme merkitystä. Aikoa tehdä jotain, tarkoittaa, sanoa.

Mä rakastan murteita!!! :)
 
ronkeli justiina
Lappajärvellä ainakin etsiä on kallata, Imatralla ronkeli on turhan nuuka tai tarkka, jolle ei oikein mikään kelepaa... Eli semmonen vanhapiika, jokei oo saanu ukkoa.

Hyvä värssy: (löysin Pohjalainen Yrittäjä-lehestä)

"Mummat pruukaa pahkua, notta voi kauhiaa! Mitä ihmisekki sanoo? Mutta onko ne ny loppuviimmee mitää kummempia sanonu? Ja onko se nii nuukaa vaikka sanosivakki?"
 

Yhteistyössä